Monday, February 11, 2008

Where Can I Buy A Shot Put?

Petra, how I miss the third-party-

Beginning in February 2005.
By chance I was in Turin and was about to fall in Lucerna, where I live, when I get a call from the Centro Scavi.
Benedict phone!!
Tear up as a sliver of the city to the other end, where he was at the time the Centro Scavi, and here I have an interview with the heads of mission in Jordan already started asking me if they are interested in going to Amman for two weeks to take shots of material seized at the border Iraqueno-Jordan.

hands and knees I would have gone even clinging to the basket of the plane: I like to travel, move, even to go to work, even to do the tour de force.

Exactly eight days later I was on the plane in the company of Robertina, my "archeologist" with which I had to work and that he had to endure.

Amman were under two separate projects.

The first concerned the training of young restorers in force at the Cabinet for the restoration of Soprintenza iraquena, with their director, hosted in Amman for security reasons, while the second was to photograph, describe and study of artifacts confiscated at the border with Iraq. A short BRIL Jordan. From Italy

experts had arrived with a mandate to oversee training for these young people which, I believe, did not seem real to be hosted in a context different from that in which, every day, they were forced to live.

lessons, practical and theoretical, were held by conservators from Rome and Turin and supported by interpreters in Arabic.

As for the confiscated artifacts, part of the documentation Photo was already done, in digital and ambient light, while for the publication was the need for more professional photos.
's why I was in Amman.

Every morning we went with a group of buildings that included both the premises
in cabinet restoration and study of the seizures, and the warehouses in which were preserved archaeological finds of all kinds of genre, beautifully preserved.
I can not say more because I could not see anything that was not inherent in what I had photographed.

I expected a large amount of menete, about 350, as well as pottery, glass, cuneiform tablets, to be photographed one by one, straight line, and I must say that the beginning was not the brightest.
I lost the hand to photograph the coins, and my digital camera had limitations in that did not allow me to approach more than 10 cm. I managed to photograph them with various tests, but the result, even after a long time does not satisfy me yet, although it was acceptable.

I remember it was terribly cold and did not miss anything from the meteorological point of view.
Rain, wind and snow delights us for some morning and although we tried to warm up with some heaters, I worked with her coat.
Fortunately, a few days after I moved with my equipment on the premises where they were studying the findings and the sight of long radiators I lit up and comforted.

Fixed table top, the bottom, usually blue, and the lights, I proceeded to photograph the most interesting objects I had ever seen, decorative glass, other than that I photographed dozens during missions in Baghdad jugs decorated with engravings bearing crosses and figures of saints and shaped so that each side had a decoration, a different portrait. Crockery who photographed in front, right side, left, back and details of the face, when I felt that it was worth it.
sfrenai I, in fact.
If those figures had been able to breathe I also photographed the clouds of smoke from the mouth, not to mention the fact that I was and am convinced that the archaeologist can not, then the subject at hand would have to resort to pototo focumentazione photo.
Ma ..... with computerized cataloging work was longer and more complex.
I happened even a hiccup, a pinax fact, that a small votive tablet, fortunately a copy, fell to the ground while photographing.
was quickly restored, however, the manager of the store was informed.

We used to go to work in the morning around 9 and we stayed until 15, I think, thanks to the courtesy of the Director himself that allowed us to work beyond normal office hours.
For lunch we'd take yogurt e della marmellata Hero che avevo trovato nel supermercato dietro all'albergo. Poi qualcuno di noi andava ad acquistare delle deliziose focacce che tagliavamo a spicchi e il tutto spariva in un baleno.
Come diceva Robertina, con quel tipo di pranzo non sarebbe stato difficile dimagrire.

Finito il lavoro, spesso, prima di tornare in albergo facevamo delle puntate presso i negozi che ci erano stati suggeriti da un'altra archeologa che ad Amman ci viveva e che ci forniva indicazioni, mappe e tutte le delucidazioni necessarie, quando non poteva accompagnarci di persona (grazie ancora, Ali ( che sta per Alessandra).
Amman, che è a 900 metri, e questo poteva far comprendere perchè, pur essendo in paese mediorientale facesse così freddo, non mi piaceva molto probabilmente perchè non la conoscevo.

Non mi piaceva perchè forse non c'erano i suq?
Negozietti carini e cari ce ne erano però, ed io riuscii comunque a portare a casa parecchie cose interessanti per la gioia di parenti ed amici. Qui sotto ce n'è un esempio.
Avrei voluto comprare tutto anche perchè era talmente ben struttarato e tutto era cosi ben esposto che invitava allo shopping più sfrenato!!

L'albergo era veramente confortevole.
Ognuno di noi aveva a disposizione una suite e, gioia delle gioie, un televisore che trasmetteva Rai 3. La domenica però era una rottura in quanto quell'unico canale trasmette una tide of sport, but we
however, the consolation of knowing what was happening in Italy and abroad and, right on February 14, I knew dell'uccsione Rafik ARIR, the beginning of troubles for Lebanon.
Mammazan cooked there as well for themselves, for Robertina and Henry, our resturatore. We met everyone from me: there was always a pasta, vegetables and even all that the supermarket behind the hotel had to offer. To be fair
Robertina offered to always wash the dishes.

I describe "my archeologist."
But I will next time.









Thursday, February 7, 2008

WerÉ To Get Temazepam

Gianni Vattimo

There Ever associate a color, a smell, a pleasant person to an event or not?
It happened to me just now.
wandering among the television networks, almost in desperation, I tuned to the 7, which is one of my favorite channels, and who did I see? In addition to the pleasant
Alain Elkan was also professor Gianni Vattimo attrente too much, maybe a few years older than me but moooooolto well worn.
Well, I know him personally, and now tell you how.
was 1967 and, finally, after five years of waiting I was going to make the competition for qualified technical photographer. Until then, I still played those tasks with the rank of janitor in that place was not there and, finally, after all this time my boss was able to hold the competition in order to regularize my situation.
Then the Institute of Archaeology and Philosophy was located in Via Po 18 and still remember Professor Guzzo, Professor of Philosophy. He was a pear-shaped little man, very refined and elegant, but, above all, remember that time when I, twenty years old, I wanted to give him up to get him first in bibloteca a sign of respect.
He came to the side and, letting go, she said: "Miss, I was born the last century." It was not just
gallantry was polite and respect for women. Then
Gianni Vattimo, who knew little, was the assistant of Professor Guzzo and I still remember when I waved smiling, friendly, blond, elegant and beautiful on the stairs that led to my cabinet photo. It was part of the committee that was to preside at my competition.
Well when I hear his name I remember it well.


Tuesday, February 5, 2008

Size Chart Of Talon Sport

Petra, how I miss you a second-hand


would remind you that I had just been discharged from a taxi on a street unknown to Baghdad and I did not know where to go.
I really felt like a poor, poor wretch, and had the bag with wet photos of prints made at the Institute and, once home, I'd have to lay them sciugare began to weigh more.
decided to call home, hoping that our cook, Ghiliana, could help me.
recall that he had told me: "Every shop has telephone".
I went into every shop that faces the street, making the big question in Arabic: "Tilifon aku? (Is there a telephone?) And the answer was invariably:" Maku "(no).
A thin ansietta began to creep into me.
then I caught a bus to the two small groups, one consisting of young girls in school uniform (white blouse and black tee) that, like all over the world, giggling with each other as they watched with great interest two boys also their students.
without fear I aimed towards students considering the girls too stupid to listen to me.
The two young men were chatting among themselves, but broke off their conversation when I approached. One of them, while not completely understanding my English, I was persuaded to seek a fortune for a telephone not far to call home and, thanks to the
nformation given to him by a snarling Ghiliana, stopped a taxi whose driver told where to take me.
I thanked him very warmly and they came back by his friend with whom he was conversing.
These are the Arabs! Kind and helpful. I happen
other drivers, such as a half-hour after that race, so I needed to go home by the Institute, would not be paid, and another very talkative who told me that he had worked with a company in Milan and I asked what he liked more, he said without fear: "The girls".
And then he asked, again in English: "But you are what you eat to be so beautiful?"
I spent two months in Baghdad velocente.
work at the museum almost every day and force many to photograph fragments of ivory could finish the film stock.
But the city had incredible resources, we could really find anything, so I could find in a neighborhood of shops specializing in photographs, what I needed.
I also had the thrill of printing photos on the crappy Chinese paper. Then I began
to photograph the crockery on the ruins and there are other problems with the light that came and it was not because he needed to start the generator fuel oil and the staff that we did not want to go ask the family that there could give as c 'was the rust. It took the protests of archaeologists to persuade them to go and ask the fuel.
I succeeded in spite of this incident and others, such as electrical outlets that did not work, doing all the shooting.
On excavation, however, was not hurt, aside from the fact that the cook was dirty and the fridge, sometimes seemed to be the tomb of the leftovers. We had the phone, imposed on us by our ambassador to our security. We could do
then phone calls to Baghdad and expensive to make and receive phone calls from Italy.
I still shake my wrists at the memory of the Telecom bill arrived for a long time.
There was also a pleasure-seeking side of the mission.
The invitation to dinner on the excavation by the guards guarding the camp, with a dinner served on the floor on a long tablecloth palstic which was followed by chants of our guests and for our part, while their women, who had prepared the dinner we peered outside.
The call of the Italian house.
The invitation to the house of the greek where everyone dances the Sirtaki, and where a very efficient housekeeper, among other things, read the coffee grounds. The call
our house of the Italian escorted by police who came to Kabul, which did not seem to come true in a haven of peace (who never imagined what would happen from there to 5 months) and to find so many beautiful girls.
quell'occosione In each of us prepared a particular dish: Eleonora, she cooked a Sicilian pasta fragrant. Paul, our "boss" of sweet and sour meatballs, I prepared the sauce and our chef prepared, growling excellent gnocchi.
There was also among the guests, the German ambassador, a great man who, unlike ours, which, when he came, he wore only himself, his driver arrived, preceded by loading of beverage. There
furono i blitz nei vari suk dove comprammo tutto quello che era possibile comprare e stivare in valigia con contrattazioni lunghe ed estenuati. Ero sempre io che accompagnavo le ragazze che ,essendo palesemente straniere e molto graziose attiravano gli sguardi e non solo dei maschietti locali.
Il dinaro iraqueno era diventato ormai carta straccia.
Ai tempi delle missioni un dinaro valeva 3 dollari e con 350 dinari si poteva fare la paga settimanale degli operai degli scavi.
Ora un dinaro valeva una lira ed uscivamo dai negozi, dove si poteva fare il cambio, con sacchetti di plastica nera tipo quelli della spazzatura, ma più piccoli, pieni di banconote da 250 dinari l'una. Un'impresa solo a contarli.
Scoprimmo un negozio dove trovammo ceramiche NL Nederlands by local green-blue color and delicious that I think is written in Arabic written language more beautiful, harmonious and decorative that it exists and all we bought in industrial quantities, we went to a building where they were auctioned Persian rugs, Kurdish guides that we could buy for very little, even today, I think many of us will eat your hands for not being able to buy anything
precisely because of transport.
To return to the main theme of these episodes, all were going at the end of the mission, to go once they arrive in Petra to Amman.
Our chief mission had brought with him the money for at least two or three trips hidden in the belt of the traveler. This was a revelation to me: it was a belt of normal skin, but inside, you could hide the money with a zip as long as the belt itself, which, once opened, they could easily contain. At the end
nesun had more desire to visit this blessed Petra, a bit expensive because it cost a little bit because she wanted to go home, so nothing came of it.
I could not go alone: \u200b\u200bwe were a group and then as a group had to come back.
And so it happened.