Thursday, September 4, 2008

How To Repair My Baby Lock Denim Pro

My mission ... Part Three

This and the following photos were taken on the occasion of the exhibition, which took place in February 2007 in Turin Palazzo Madama. Here are some

depicted Mebra Mission.

the center, with sunglasses, Prof. Gullini now that there is more .... an incalculable loss!!

The picture quality is poor because the shots were taken during the scrolling of a video showing the different types of bullae .....

that I have photographed thousands ....

The bullae are the dumplings from the clay vary in size from a fingernail to the size of a large walnut, which were imprinted on a variety of shapes and written in greek .....

from a minimum of one to a dozen, all photographed one by one ....

were studied, inventoried, they were made and casts the results of these studies has appeared in a major publication in three volumes, divided by type .....

Portraits single, double, figurines, masks, animals .... and written in greek

I have photographed in black and white ....

I've printed to scale ....

I have color photos, slides all macros .... ...

I've cropped to remove the lump of clay that was used to support them ....

And always with two 500-watt lamps ..... Summer then was a pleasure!

The photo below represents one of the thousands of terracotta photographed ..... cute!

Seleucia Why?

My manager before starting the adventure iraquena, after a thorough study of Herodotus, had choice and I do not know under what criteria.

Iraq is an amazing country: everywhere you go, just a little out of town and close to many archaeological sites that are really, you can, scraping a bit 'the land, see emergence of archaeological finds.

Maybe not, whole or coins or pottery vessels but always something really interesting.

It was said that on Friday, a day of celebration, some diplomats, and at that time the foreign embassies in Iraq were really a lot, went around in the vicinity of these sites "for telling".

Now explain what that means.

"Tel", in Arabic, means the hill (just to say we were digging at Tell Omar), and then go "for telling", a neologism created for the event, meant to go to these places, dig and not so much deep, and looting everything they could find.

Then with the diplomatic bag could make out from the land whatever they wanted ....

methods of excavation were then sometimes senseless.

I remember once we were andati in gita ad Ur e la missione tedesca invece di andare in profondità, scavando strato per strato, aveva creato una voragine profonda parecchi metri e si vedevano gli strati in cui affioravano frammenti di ceramica.

Nessuno degli archeologi seppe trovare una risposta ad un modo così poco ortodosso di condurre uno scavo……..

Nonostante la mia ignoranza in materia ricordo che rimasi veramente colpita.

Il nostro direttore invece usava un metodo non so se ideato da lui o copiato da altri che consisteva nel dividere lo scavo in quadrati.

Così era possibile registrare sul giornale di scavo tutte le notizie relative what daily came out for what concerned the materials for what concerned the planning of the site.

I still remember that one evening, had returned to our home overjoyed.

They had found a hoard of silver coins depicting Khosrow II still wrapped in a cloth bag.

the

I was a little 'less.

find a hoard of 387 coins means making 764 photos, to and back even though they were all the same.

And also remember that a few days after going to the souk SAME I saw in a shop.

Now I, after a photograph to remember me well ... .. but wondered where they came from and how they had acquired also an impediment to language!

Our life mission was by no means overwhelming.

soon became a daily routine.

For those who went on digging, as I said, it meant getting up early and, still asleep face a journey of 60 km in part, the shortest distance on city streets and roads for the rest less easy.

For those who remained in the city meant being at home all day, holed up in the toilet or photo with the air conditioner was going to ball, to develop and print photographs or other local artifacts from morning to evening.

Qualche volta, tanto per dare una botta di vita alla mia giornata saltavo il pranzo e andavo a piedi al suq.

Da sola.

Bastava o prendere uno di quei microbus stipati all’inverosimile di gente oppure andare in taxi o, appunto andare a piedi.

Bastava andare, per recarsi al suq “safafir”, il suq del rame, dal ponte, quello vicino a casa all’altro, attraversarlo arrivando così in Rashid Street la via più importante e caotica di Bagdad.

La città è divisa dal Tigri e le due parti sono collegate da 7 ponti per cui anche con il mio senso di orientamento pari a zero riuscivo, without getting lost, go to your destination without problems. If this were to happen I do not know what I could combine!!

I bought everything possible, plates, trays, samovar, carpets and not only there but also in time Saadun Street where several stores were run by Iranians, knitted fabrics of the nearby souks and spices.

The spice souk was then a riot of colors and scents.

Montagnole colored powders and all the warm colors were arranged neatly on the shelves.

The only problem was the fact that I did not know use for most of them for which the mie scelte furono limitate, ma acquistai chiodi di garofano (ne ho ancora) cannella in stecche e in polvere, zafferano (il più caro) curcuma, noci moscate e altro ancora.

In questo suq non ebbi modo di contrattare ma ogni singola cosa, ogni acquisto era preceduto da una accanita contrattazione e alla fine divenne una cosa estenuante anche perché essendo io bravissima lo facevo anche per gli altri.

Poi tornata a casa , a Torino, mettevo le spezie in sacchettini con l’indicazione del contenuto e li regalavo per Natale.

Un successo!!!

Potrebbe essere un’idea per chi mi legge, ma sicuramente will already have occurred.

the evening as I said earlier it was just after dinner (and I will speak later of how I started to flirt with the man who became my husband, because this happened a few years later !!!).

read, write home, we played cards and the precision brush.

In one of those occasions was missing the fourth player.

Now I'm a dog playing cards, I do not like, I do not remember the cards thrown away by others, I do not know the score, but ... ... the fourth was missing.

Then my boss asked me to take a seat at the table.

combinai I do all the colors even though I knew something about the rules ... .. just to say I could also to scrap the Seven of Diamonds.

So I lose the game to my director.

who hated to lose.

What I said growling voice: "When you do not know how to play, you do not play !!!!"

" Wait, I thought, do not fool me more!

few nights after the fourth was missing again ... ..

My manager came up to me and told me fluty voice: "Grace is playing?"

And I told him seriously, seriously: "I DO NOT ORDER WITH YOU MORE '"

This was the mother of all the gaffes!

I was truly of God and soul, I swear, I did not know other meanings of the word in question as well as to Sweep ... .. perhaps the result of education!

I remember that night clearly everyone here jumped on the couch, going to roll with laughter behind the curtains.

After all who arrived in Baghdad, belonging to the mission, were welcomed at the airport by the phrase: "Do you know what he said to Grace Gullini?"

After so many years I think if someone still remember! !

Tuesday, August 5, 2008

Congrats On Baby Twinsquotes

The second part of my missions ... My ....

Sorry for the long interval elapsed from the first post ..

'm always here to pc but I preferred the other cooking blog that took me much more ....

Rereading the comments and thanking all the friends I have left them, apologizing for not answering here, there are two types of claims ... ... (the word is not very probably guessed), that admiration, if one can define, for a job that brought me this far and regret for some of my friends not to aver potuto realizzare il loro sogno e cioè di fare l’archeologo.

Il fascino di andare in terre lontane, di vedere emergere dal terreno polveroso reperti preziosi celati per centinaia di anni, e nel caso dell’Iraq da almeno 2 millenni, rimane intatto!!

Però pochi sanno che il lavoro dell’archeologo, e io lo posso affermare con cognizione di causa, è duro.

Intanto ci vuole una profonda conoscenza della storia e della letteratura antica: all’epoca si poteva accedere alla frequentazione delle facoltà umanistiche avendo alle spalle la maturità classica.

Lo studio Latin and greek and knowledge of the works of historians was basic.

I remember that my director had relied on the history of Herodotus to choose which archaeological site to dig.

I still remember a fascinating Afghan student who desperately studying privately greek to attend classes and can not be more precise.

Then he married a student to "connect" with her and went to work in Kabul.

Later he arranged professionally in all colors, stealing artifacts and selling them and collected among other failures including the sinking of her marriage ... .. but this often happens in marriages with foreigners!

Around the beginning of the 60s, the Institute for its fascination with archeology and perhaps because it seemed a study group "high" was attended by students belonging to middle class.

There was the Countess C.di A., the count of L. and sometimes I happened to go to their homes where I was greeted by a butler and I swear that when I came to my house this well ... I was a bit 'tight!

not happened then as now, especially in my room, to hear a whisper Caleche or smelling of Chanel No. 5 I revealed that quell'abitino so cute that I was just watching was "A "!!!. LANVIN

I said, and sometimes I lose a little 'memories, that the work of the archaeologist was and is hard though now greatly help the technological supports the work of indexing and cataloging of artifacts of the images.

The archaeologist must study more, to dig up and publish, and all those who work professionally in academia knows that.

As for doctors, researchers, etc., is the basic number of studies published!

Nel nostro caso specifico e dovendo lavorare all’estero era ed è importante l’organizzazione della missione.

Quindi occorre scegliere residenze cittadine ( nel nostro caso da una villetta siamo passati a tre quando il numero dei “missionari” è aumentato), reperire personale di servizio, cuoco, camerieri e cameriere, giardiniere, autisti, almeno 2 perché la località di scavo era a 60 km di distanza.ecc

All’inizio gli archeologi che tutte le mattine dovevano andare sugli scavi erano solo tre (quelli che si erano appena laureati con il nuovo direttore) e si dovevano alzare alle 5 per essere presenti sullo scavo in simultaneous arrival of the workmen at the excavation.

Then the numbers increased and they found themselves most comfortable accommodation right on digging.

Here it is worth talking about this kind of valuable employees.

These were the skilled workers who came from a village in northern Iraq (and I hope to do it right!) named Kalas Shergaat and then they were obviously Shergatin.

They knew exactly what they should do, how they should use the trowel, what was expected of them ... the archaeologists.

were precious and in short were often incensed, in a case too, as happened once for their leader who was called "THE PEARL .

Two balls so to me: The Pearl has said (in Arabic of course) .... The Pearl smiled so .... Luckily it was good and maybe this kind of incensed served, as was the head, a better functioning of the group.

Lunch, prepared by the cook the night before, was represented by sandwiches filled with cheese that looked like white plastic iraqi topped with chopped olio e sale), probabilmente forse anche della verdura..

Devo dire che a me interessava poco in quanto io rimanevo in città quindi per me la cosa era diversa.

Ricordo ancora quando tornavano la sera verso le 17, sporchi, pieni di polvere, famelici che si piazzavano davanti al frigo in cucina sotto lo sguardo costernato del cuoco e che prelevavano tutto il commestibile e lo divoravano.

Poi doccia, cena, magari quattro chiacchiere con un bicchiere di wishey davanti e una ciotolona di pistacchi da sgranocchiare e in seguito o si scriveva a casa o si continuava a studiare e catalogare in restauro o si flirtava a bit '... ..

How many loves have been born on a mission ... ... including my own!

Sunday, June 8, 2008

Ski Patrol Movie Cable

missions


I was 22 years old the first time I went to Baghdad.


short hair, cotton, black glasses (recently back in fashion). Make-a little 'heavy on the eyes and upper eyelid line with thick blue eye shadow.


short, a horror, but then they used to and I could see pretty well tanned like that.


I can still remember when I told my father that I had to leave alone and first flight, he replied: "What are you going to Baghdad?" But not with the curiosity to ask what I been doing, what would have been le mie mansioni, ma proprio con la domanda implicita di chi si chiedeva chi me lo faceva fare ad andare fin là.


Dico questo per rendere chiaro il tipo di mio padre, per rendere ancor meglio il suo pensiero su tutto quello che si discostava dalla routine quotidiana.

Ricordo ancora che avevo un bellissimo cappotto marrone doppiopetto comprato alla Facis (qualcuno si ricorda ancora il negozio della Facis di Torino?), con collo di finta pelliccia di foca, bellissimo.

Allora ero ancora magrolina e facevo la mia sporca figura anche unita alla giovane età.


On that occasion I had to take, along with my luggage, a spare part was needed to run a mechanism on the excavation, but do not ask what was .


had been packed in a heavy wooden box, and upon arrival at the airport in Baghdad, who was in town, I go crazy with curiosity the dull customs officials because the request for information on what was in the wooden box instead of responding with my broken English, but their was still the more, that was a gear said it was a "dish with fingers" and they strive to think of a piatto con le dita.


Ma non fu l’unica prodezza verbale che mi capitò di dire.


Arrivati in città mi colpì l’odore che aleggiava nell’aria e, quando lo sento, ricordo ancora che per me quello era il “profumo” di Bagdad.


L’odore di gasolio.


La casa della missione era una villetta situata in una zona denominata Karradat Màriam vicino alla quale sorgeva, giusto all’altro lato della strada, la chiesa cattolica dove tutte le domeniche sera si mass.


The house, with garden, was two floors with the ground floor spaces of representation and study, dining room, library, kitchen and the upstairs "sleeping area and lounge designers.




A half flight of stairs there was a small room that I should turn in cabinet photo and the first difficulty I encountered was to find the suq the black cloth to create a room that was just be dark.


The space was really small a broken and two small rooms: the first one in which there is direct access from the stairs, was intended for drying of the photos was going through an old rotary sent from Turin who was going to try hamsters was slow and a film dryer while in the other room, the camera obscura itself, was equipped with a magnifier, 2 contact printer for printing in contact with the negative, washbasin with shelf for pans of photographic solutions and wall cabinets that served from dispensation for the photographic material.


There was also a water filter really necessary, otherwise all impurities such as sand, would be deposited on the films.


Cito last but not least, the existence of an air conditioner that was unmanageable ball so that when I came out from my cave, I seemed to go from refrigerator to oven.


The mission at that time was quite meager and that is composed of few elements, but over the years would be enriched with other members, so-called "experts".



Leading c ' was our director, then a little over forty, three young graduates, the surveyor for the relief the excavation, restoration and me.


The staff consisted of a cook, constantly terrified by the Director yelled, in an Englishman who absolutely did not understand that what they sucked cook, a gardener Gheorghis, Gibrail his son (they were a dynasty fully intended to serve the houses of foreigners), the cleaning lady who also took care of laundry and a huge name Koshaba driver who was able to eat on the way Baghdad-excavation (an hour trip) cucumbers with the skin completely fill the dashboard of a long wheelbase Land Rover, just to give you an idea of \u200b\u200bthe size of half.


My job was to develop and print negatives, every night I went to retrieve their bags when they arrived by archaeologists digging, dirty with dust and hungry, in the second half of the objects and how I happened pursued to make more.


... But I want to leave a little 'curiosity !!!!!!

last note.


's strange that there are no pictures, right?


But more time was itching to run without cameras!


For

duty to inform the photo that appears at the beginning of the post, to my great sorrow and anguish thinking about how Baghdad is now reduced, is taken from the Internet.